Programmi
 

L'Amor e la Guerra

In un viaggio che inizia dalle oscure origini della lirica dei trovatori, i LiliumLyra presentano l'epopea della storia di questi poeti.
Attraverso l'epoca d'oro del movimento, la guerra che sconvolse le loro terre e, infine, l'inevitabile decadenza, vengono rievocati gli echi dei canti dei trobadors, delle loro motz (parole) e dei loro son (musica) .

Nel secolo XII, nel sud di quella che oggi chiamiamo Francia, si sviluppò l’irripetibile stagione della musica e della poesia trobadorica: nei castelli del Midi uomini e donne cantarono il tema dell’amore, dando l’impulso ad un movimento che giunse fino alle corti di Spagna, d’Italia e di Germania. La loro poesia, strettamente legata al canto, divenne il veicolo per la diffusione di una nuova arte: il trobar.

Ma l'epoca d'oro dei trovatori finì nel secolo XIII, quando un evento disastroso sconvolse tutto il sud della Francia. Nel 1208 Papa Innocenzo III indisse la crociata contro gli albigesi, una guerra diretta contro i catari che vivevano in quelle regioni, contro le corti che li proteggevano e, in definitiva, contro l’intera società del Midi. Il conflitto assunse ben presto i contorni di un vero e proprio genocidio. La corona di Francia conquistò ed annesse gran parte dei territori del sud.

Fra l’indignazione e lo scandalo per i massacri indiscriminati, l’epoca d’oro dei trovatori finì per sempre e si impose un silenzio poetico che durò diversi anni.
L’ultima generazione di trobadors, rifugiatasi in gran parte nelle altre corti d’Europa, guardava con nostalgia ai tempi andati, lamentando d’esser nata troppo tardi.


 
Siste, Viator!

L'Amor et la Guerra

Aurea personet Lyra

Altri

 

 

 

 

 

PDF
Programma completo


L'Amor e la Guerra

Registrazioni di alcuni brani del programma:

mp3 Mon cor plen de joia (Bernard de Ventadorn) - LIVE 2009 -

mp3 Bem volgra (Guiraut d'Espanha)

mp3 Testo Roma Trichairitz (Guilhem Figueira)

mp3 Ar agues eu mil marcs de fin argen (Pistoleta)

mp3 Amors, mercé no sia (anon.)

mp3 Lancan vei la folha (Bernard de Ventadorn)



Ringraziamo il Prof. Luca Quaglia per la consulenza linguistica sui testi dei trovatori.